Черные крестики были разбросаны по всей обитаемой части планеты. Черные кружки концентрировались ближе к северу. Крестики, обведенные кружками, находились на северной границе области.
— Почти все линии, проведенные через кружки, пересекаются вот в той точке, — указательный палец Клариссы остановился на северном полюсе планеты, — Те несколько случаев, которые не укладываются в мою схему, можно объяснить неточными показаниями очевидцев. Если мы имеем дело с правителями Дельгона, то их убежище находится в радиусе пятидесяти километров от места, обозначенного на карте. Но мне не удалось найти подтверждений тому, что здесь обосновались эйчи. А если нет эйчей, то правителей тоже не может быть. Вот и все, уважаемые линзмены второго уровня, — хотя, боюсь, что мой доклад недостаточно полный и точный.
— Ошибаешься, линзмен Мак-Дугалл, — мысленно поправил ее Надрек. — Твой доклад содержит все необходимые сведения. Не так ли, друг Ворсел?
— Совершенно верно, — согласился велантиец. — Хотя я даже не предполагал подобного поворота событий.
— Я тоже, — подал голос Тригонси.
— И я, — добавил Киннисон, — Если бы я ожидал чего-нибудь подобного, то ты, Кларисса Мак-Дугалл, не получила бы своей Линзы.
Киннисон был мрачен, как никогда. Внезапно он представил себе, как его невесту подвергают пыткам — выкручивают суставы и ломают кости, — совсем забыв, что его мысли отчетливо видны остальным линзменам.
— Если бы они выследили тебя… то… сама знаешь, что они сделали бы, чтобы завладеть твоим разумом и жизненными силами…
Он опустил голову и глубоко вздохнул.
— Слава Богу, что им не удалось… Одно скажу: если у нас когда-нибудь будут дети и если они не закричат от ужаса и сострадания, когда я расскажу им обо всем, то мне придется поступить с ними так, что им все же придется закричать, хотя и по другой причине.
— Послушай, Ким! — запротестовала Кларисса. — Почему никто из вас не спорит с тем, как я отметила местонахождение их убежища? Поскольку я не нашла следов эйчей, то ожидала услышать от вас возражения.
— У нас нет никаких возражений, — заверил ее Киннисон. — Ты же знаешь, как обычно действуют правители! Они настраиваются на чей-нибудь разум, и чем больше у того сил и жизненной энергии, тем для них лучше. Удивительно, что Элен еще не стала их жертвой, — ведь те, кто исчез, обладали высокоразвитым разумом, не так ли?
Кларисса, немного помолчав, медленно проговорила:
— Если бы не твой вопрос, то я об этом не задумалась бы… Кажется, ты прав. Во всяком случае, у большинства из них был достаточно развитый разум.
— Иначе «личности» не поддались их гипнозу, и правителям не за что было бы ухватиться. Они настраиваются на нужный им разум, а затем притягивают к себе жертву.
— Но тогда все было бы слишком заметно! — возразила она.
— Целые века они жили со своим пороком, и теперь не в силах ни отказаться от него, ни проявлять его каким-нибудь иным способом. Эйчи наверняка пробовали отговорить их от продолжения оргий, но, скорее всего, они уже не в состоянии существовать без них. Порок стал неотъемлемой частью их жизни. Надеюсь, никто не сомневается в том, что сейчас мы имеем дело с правителями Дельгона?
Сомнений ни у кого не было.
— А есть ли уверенность в том, что мы знаем, как действовать дальше?
И опять ни у кого не возникло сомнений. Два огромных космических корабля — могучий «Неустрашимый» и закамуфлированное военное судно, которое так хорошо послужило Киннисону, — поднялись в стратосферу и взяли курс на север. Линзмены решили не афишировать свое присутствие, поэтому на обоих кораблях были опущены мыслезащитные экраны.
Почти весь экипаж «Неустрашимого» уже имел возможность увидеть правителей Дельгона вблизи. Насколько известно, они были единственными человекоподобными существами, встретившимися с правителями и оставшимися в живых. Двадцать два члена команды увидели их и погибли. Киннисон, Ворсел и ван Баскирк, не защищенные экранами, победили правителей в невероятно трудном рукопашном бою. Потому легко представить чувства членов экипажа, когда они узнали, что им предстояло истребить отряд правителей Дельгона.
— Ким, а что, если нам направить в их пещеру парочку-другую хороших торпед, начиненных дуодеком? — допытывался Гендерсон.
— Ни в коем случае! — запротестовал ван Баскирк, которого, как одного из участников прошлого сражения с правителями, вызвали в командную рубку. Прикажи нам пустить в ход космические секиры! Мы обезопасим себя мыслезащитными экранами и сотрем в порошок чудовищ!
— Нет, Генри. Для дуодека еще не настало время, — решил Киннисон. — Что касается космических секир, Бас, то они нам могут пригодиться — все зависит от обстоятельств. Нужно взять кого-нибудь из них живым, чтобы получить сведения о Босконии… Думаю, что с таким заданием твои ребята справятся, так что держи их наготове.
Киннисон обратился к своему змееподобному товарищу по оружию:
— Ворсел, как ты думаешь, их убежище надежно укреплено или только замаскировано?
— Насколько я их знаю, оно должно быть замаскировано — очень хорошо замаскировано, — не раздумывая, ответил велантиец. — Если только они не изменили своих привычек. Но, как и ты, я не верю, что правители столь сильно изменились. Я мог бы настроиться на них, но боюсь, что будет больше вреда, чем пользы.
— Пожалуй, ты прав.
Киннисон не хуже Ворсела знал, насколько правители Дельгона неравнодушны к гастрономическим качествам велантийцев. Но в то же время обоим были известны умственные способности противника. Достаточно им заподозрить присутствие хотя бы одного велантийца на Лирейне II, чтобы догадаться о цели его визита. Поэтому линзмены не имели права использовать Ворсела как приманку. Они не только не могли послать его в пещеру, но должны прекратить все обычные действия, чтобы враги не раскрыли их и не покинули Звездную систему Лирейна.