Дети Линзы - Страница 26


К оглавлению

26

— Что означают ваши слова о том, что вас, «насколько можно судить», не подозревают? Вы сделали нечто такое, что привлекло к вам чье-то внимание?

— Ничего такого, на что бы я сам обратил внимание. Но не исключено, что я допустил миллион различных мелких промахов. Впрочем, берусь утверждать, что серьезных про счетов не допустил, иначе меня не оставили бы сидеть в зале.

— Вы подвергаете свою жизнь серьезной опасности. Без Скафандра, без защитного жилета, без излучателя Де Ляметра. Лучше выбирайтесь из заведения подобру-поздорову, пока можете.

— И потерять все, чего я добился за это время? Ни за что! Думаю, что смогу постоять за себя, если понадобится. Внимание! Ко мне приближается один из мальчиков с мыслеза-щитным экраном. Оставляю свою Линзу открытой, чтобы вы немного полюбовались на него…

Тут Боминджер выключил свой мыслезащитный экран, и Киннисон немедленно вошел в его сознание, целиком заполонив его. Повинуясь воле Киннисона, тучный бармен послал своему босконскому супербоссу подробный отчет обо всех делах, ничего не утаивая и не приукрашивая. В ответ последовал целый поток распоряжений, приказов и инструкций. Босконский шеф поинтересовался между прочим, не появлялся ли в поле зрения Боминджера и его людей какой-нибудь пронырливый пришелец или коренной обитатель планеты Раделикс, который бы пользовался мыслелучевой машинкой, наподобие той, которая была у того линзмена, будь он четырежды проклят!

«Здорово их проняло!» — не без злорадства подумал Киннисон.

— Нет, — гласил спокойный ответ, — за последнее время ничего не обыкновенного не происходило…

И тут в самый решающий момент, когда все мысли линзмена были сосредоточены на успешном завершении нелегкой задачи, к столику, за которым он сидел, подошел какой-то тип и подозрительно уставился на Киннисона.

— Что тебе надо? — проворчал Киннисон. Он не мог особенно отвлекаться, но и выходить из роли подвыпившего докера было бы явно преждевременно. — Ты из тех вонючих ищеек, которые все пытаются разнюхать, не открыл ли я здесь свой маленький бизнес? Клянусь Клоно и всеми его щенками, не оставь я здесь слишком много денег, я бы разнес в щепки все заведение и никогда бы даже не посмотрел в эту сторону.

— Полегче, приятель, не обожги себе крылышек, — успокаивающе заметил агент, убедившись в безосновательности своих подозрений.

— Какой я тебе приятель? — пьяно возразил линзмен, встав из-за стола и качнувшись раз, другой, снова опустился на стул. — Ты вонючий шпик! Не смей называть меня приятелем, слышишь? Я очень разборчив. Подумать только, каждый, кто хочет, смеет назвать меня приятелем!

— Не стоит шуметь, — пытался утихомирить «докера» агент, — Чего ты завелся? Я не сказал ничего обидного. Давай-ка лучше выпьем!

— Не стану пить, пока не закончу игру. Не видишь, что ли, человек занят? — с пьяным упрямством пробормотал Киннисон и, улучив момент, послал телепатему через Линзу. — Все ли в порядке, друзья? События развиваются быстро. Если я выпью то, что предлагает мне этот тип (а в вино наверняка подмешана какая-нибудь гадость…), мне придется изобразить пьяный дебош. Как только крикну, спешите на помощь! Не зевайте!

— Но я же вижу, что тебе просто необходимо выпить, — настаивал пират — Пойдем выпьем. Я плачу.

— А кто ты такой, чтобы ставить мне, джентльмену с планеты Земля, выпивку? — возмутился линзмен, впадая в бессмысленный приступ ярости. Пьяный докер, по мнению Киннисона, должен был вести себя именно так.

— Нет, ты скажи, я тебя просил угощать меня? Я человек образованный. Не веришь? И денежки у меня есть. Если понадобится, на выпивку хватит.

Докер накалялся все больше и больше.

— Так что же ты ко мне лезешь? Тебя кто-нибудь просил угощать меня?

Далее шла нецензурная тирада, не воспроизводимая даже в современном реалистическом литературном произведении.

Киннисон напрашивался на драку. Если его «собеседник» ответит даже наполовину столь же агрессивно, драки не миновать, а драку Киннисон мог бы растянуть столько, сколько потребуется. Если же тот не ответит на явные оскорбления, которыми осыпал его Киннисон, значит, он не тот, за кого его принял линзмен, ибо лексикон докера, мягко говоря, не отличался особым изяществом.

— Если ты сейчас не выпьешь со мной, я переломаю все твои пропитанные лаксло кости, понял? — агент тщательно подавлял свой гнев, но смотрел на докера неприязненно. — Я не каждый день приглашаю всяких подонков, ошибающихся в доках космопорта, выпить, но когда приглашаю, мне не отказывают. Так выпьешь или предпочитаешь, чтобы парочка ребят сначала отдубасила тебя как следует? Официант! Две порции лаксло.

Ситуация накалилась до предела, но Киннисон все же не мог действовать: совещание у Боминджера продолжалось, и линзмен еще не получил всю информацию, которую намеревался добыть. Докер явно не вызывал ни у кого особых подозрений, иначе его бы давно прикончили. Для этой публики убить человека-сущий пустяк, но шпик не желал омрачать репутацию заведения Боминджера убийством завсегдатая. Судя по всему, агент считал разговоры о мыслелучевой связи пустыми баснями. Кроме того, он полагал, что приемопередающее устройство должно быть громоздким, а одежды на докере не так много, чтобы его спрятать… Что же касается даровой выпивки, то в напиток непременно что-нибудь подмешали. Значит, они намереваются расспросить его, и пить отравленный лаксло не следует!

Наступил самый важный момент: совещание у Боминджера закончилось в тот самый миг, когда официант поставил на стол перед Киннисоном и агентом по бокалу лаксло. Как линзмен и ожидал, перед концом совещания ему удалось получить дополнительную информацию. И прежде чем тучный бармен, глава наркобизнеса на планете Раделикс, смог снова включить свой мыслезащитный экран, он был мертв. Убил его взрыв, да, да, настоящий взрыв, раздавшийся в мозгу. Избавившись от Боминджера, Киннисон переключил всю мощь Линзы на передачу сигнала о помощи своим союзникам.

26